Update: February 24, 2023
The new version of
Termout.org is now online,
so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.
|
Lista de candidatos sometidos a examen:
1)
rasgos morfosintácticos (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística
Is in goldstandard
1
paper CO_Íkalatxt319 -
: Los rasgos morfosintácticos que singularizan la traducción colombiana con respecto a la traducción peninsular son todos o panamericanos o propios del español de un grupo de países latinoamericanos:
2
paper MX_ElAnuariodeLetrastxt4 -
: En la monografía de Zamora Vicente el autor describe los rasgos morfosintácticos del habla de la comarca en tres partes diferenciadas: prefijos y sufijos, morfología y sintaxis . A continuación dividiremos nuestros resultados en los mismos apartados, aunque, en esta investigación, únicamente presentaremos los datos más representativos que hemos observado en el corpus.
3
paper UY_ALFALtxt166 -
: Entre los rasgos morfosintácticos se puede mencionar la tendencia a utilizar sustantivos, específicamente sustantivos abstractos, esto es, a utilizar nominalizaciones (i . e., sustantivos derivados de verbos o adjetivos, es decir, derivados de una forma no nominal (^[25]ASALE 2010, párr.12.7.1a). Se conoce que los textos jurídicos tienden a crear nuevos términos, como los que lista ^[26]García Fong (2013) en su artículo: garantista, anulatorio, elemento culpabilístico, fase autorizatoria, etc. Cabe mencionar que «se debe aplaudir la creación de palabras jurídicas, especialmente aquellas que llenan un vacío o agregan precisión a otro creado», sin embargo, tienden a caer en un abuso, puesto que crean palabras como «necesariedad» cuando ya existe la palabra «necesidad», por ejemplo (^[27]García Fong 2013).
Evaluando al candidato rasgos morfosintácticos:
1) sustantivos: 3 (*)
rasgos morfosintácticos
Lengua:
Frec: 19
Docs: 14
Nombre propio: / 19 = 0%
Coocurrencias con glosario: 1
Puntaje: 1.564 = (1 + (1+2) / (1+4.32192809488736)));
Candidato aceptado
No se encontraron referencias bibliográficas sociadas al/ alos término(s)
(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de
terminologicidad.)